Tuesday, February 14, 2012

Prologue: Dialogue With Elite Friend

Friend: Chidi, why do you waste your time and energy to write poems only to post them on blogs, listservs, websites and social networking sites for people to read free?

Me: I aim to reach the highest number of people possible from diverse backgrounds with my poetry. For me, mass media like blogs, listservs, websites and social networking sites are best for my purpose.

Friend: nonsense, poetry is for those with elevated intellect, not for everybody.

Me: wrong notion. Opaque poetry written mainly for students to read and pass exams, which they usually forget about immediately after graduation, may fall into this category. Poetry is supposed to be one of the tools of socio-political and cultural mobilization.

Friend: I am still of the opinion that you should publish only on books and on literary review journals, if you want to be taken serious.

Me: (laughter) taken serious by who? The people whom I write for take me serious, judging by their reactions. Anyway, publishers of books and literary review journals are free to publish my poems if they choose to.

Friend: what do you gain from poetry since you are not making money from it?

Me: if my poetry helps to reform the society, I would have secured at least a footnote in history.

Friend: (chuckle) how do you think poetry can reform the society?

Me: (surprise) if the right messages are delivered in less opaque poetry to the highest number of people possible with diverse backgrounds, they will one day revolt against oppressors.

Friend: even blogs, listservs, websites and social networking sites do not reach everybody

Me: right, but they at least have wider reach.

Friend: how do you reach those who do not have access to the Internet?

Me: in future, I hope to print my poems on leaflets and also record them on audio/visual tapes and distribute them free in motor parks, market places and other such places where the masses are found.

Friend: (scornfully) all hail the poet!

Me: (smiling) time will tell.

Mundane Musing

Let me sit
On my mangled mat
And eat this meal,
This pot pourri
Of graceless cookery.
As I sink my dentition
Hungrily,
With anger
Into stale crumbs,
My mind
Wounded
Wandered the terrain,
Criss-crossed courses.
I mused
And meandered
Through the thicket
Into the mundane
Where maniacs
Mangle
Minds of mankind.

The Holy Sea Simmers


Paapa lies on the dust
Pushed by mutinous messengers.
Paapa’s soutane
Is soiled by slew of dirt,
The multitude gathers.
The holy sea
Simmers.

The Princes,
Attired for conclaves
Stand and watch,
Waiting for another conclave.
The holy sea
Simmers.

To the mutinous messengers
Paapa mutters;
“Touch not the anointed,
Do the prophet no harm”.

The multitude multiplies,
The mutinous messengers multiply,
The mutiny multiplies.
The holy sea
Simmers.

Saturday, February 4, 2012

“Eko O Ni Baje”


The sea of humans
Search for crumbs.
Shallow singers sing;
“Eko o ni baje,
Eko o ni baje,
Eko o ni baje o o”.
Benighted bards sing along
In the sing song,
Emaciated morons
Move to the rhythm
Of the sing song.

Knighted nit wits laze
On the lawns of Lekki mansions,
Bantering with belles.

Lekki lies across the lagoon
Surrounded by sleaze.
The lagoon separates Lekki
From the many slums of Eko.

“Eko o ni baje,
Eko o ni baje,
Eko o ni baje o o”.
The song continues to echo.

Tuesday, January 31, 2012

Agony Of Akoka


The emptiness envelopes me.
No students striding to lectures,
No lecturers in lecture halls,
No student swagger.
Akoka is without Akokites,
Akoka is in agony.

I walk to the lagoon front
Passing scowling spirits
Of great teachers gone.

I sit under the coconut trees
Gazing at the lagoon laced with weeds,
Its waters in slow flow.

I watch children on canoes
Fishing in the lagoon waters.
Before me
The long bridge looms.
Behind me
The signpost signals “Welcome To UNILAG”.
Beside me
Shanties shelter the deprived of society.
Atop the coconut trees
Singing birds sew their shelters.

At nightfall the guest house
Gestures to me to come
And sip some sleep.

More Messiahs For Mankind


We are suffused in the serenity
Of the seashore,
We are suffused in the sea breeze,
In the soft sunshine
And sweet songs of seabirds.
We are drunk with decent desires,
The din is distant.

At dusk
We watch the daylight duck
And watch darkness draw near.

At night
We lay on the dune
Nodding at our nudity.
Our smiles seep into our souls,
Our serenades send us to sleep.

At dawn
We wake to watch daylight awake,
We wake
To watch the swans sail
Atop the serene sea waters.

In this purity
We will beget babies
Not burdened with original sin.
We will beget
More messiahs for mankind.

Thursday, December 8, 2011

Nineteen Years Today

We sat
Facing the Registrar,
The banner beamed
"Chinyere weds Chidi".
We do,
We signed.
Today,
Third December,
Twenty eleven,
Nineteen years today
We still do.